EcouteEnquêteTranscription
BiarritzE3: Et le conseil munici/ la, les réunions du conseil municipal se faisaient en basque.
BiarritzJM1: les douaniers, certains douaniers, et certaines femmes de douaniers. Oui.
BiarritzE3: Amatxi, et donc les réunions du conseil municipal euh, se, se, se, célébraient, enfin se faisaient en basque?
BiarritzJM1: Oh, toujours. Oui, oui, oui, en français. Oui.
BiarritzE3: Ouais, et c'est toi qui faisais le procès verbal ensuite de, de réunion, ouais.
BiarritzE3: Oui.
BiarritzE2: (XX).
BiarritzE4: Mais c'est vrai que le secrétaire de mairie était un personnage.
BiarritzE2: Ouais, plus que.
BiarritzJM1: Comment?
BiarritzE4: Le maire aussi était considéré, ou vous étiez plus considérée en tant qu'institutrice? (rires)
BiarritzJM1: Je crois qu'ils avaient plus de (rire),
BiarritzJM1: moi je faisais le travail et puis je portais à signer, lui il avait, à signer, c'est tout.